Prevod od "diga me agora" do Srpski


Kako koristiti "diga me agora" u rečenicama:

Diga-me agora o que devo fazer.
Reci mi sada šta moram da uradim.
Diga-me agora que será minha noiva.
Kaži sada da æeš mi biti nevesta.
Se você não quiser esse bebê, diga-me agora, vou interrompê-lo.
Ako ti ne želiš tu bebu... reci mi sada, prekinut æu.
Se souber alguma coisa sobre o meu batalhão, diga-me agora.
Ako znaš bilo šta o mom bataljonu, reci mi sada.
Agora, se não pode manejar com isto, diga-me agora.
Ako nisi spreman, kaži mi sada.
Se há algo que não tenha dito que possa salvar vidas, diga-me agora.
Jesi li mi još što zatajio, a može spasiti živote? Sad mi to reci.
Se houver outros, diga-me agora e poderemos fazer um acordo.
Reci mi tko su drugi i dogovorit æemo se.
Diga-me agora: você me trouxe para esta firma por causa desse caso?
Jesi li me dovela u ovu tvrtku zbog ovog sluèaja?
Diga-me agora, porque posso fazê-lo sozinha.
Reci mi to odmah, jer ja mogu sama.
Diga-me, agora que consertei meu rosto, não gostaria de retalhá-lo de novo?
Reci mi. Sada kad mi je lice sreðeno, zar ne poželiš da ti se pruži prilika da ga ponovo iseèeš?
Se você não está afim, diga-me agora,
Ako nisi spreman za ovo, sada mi reci,
Diga-me agora e eu não atirarei.
Recite mi odmah i neæu vas upucati.
Diga-me agora mesmo, preciso me divorciar do meu marido?
Reci mi odmah, treba li da se razvedem?
Mas se não basta para você, diga-me agora.
Ali ako tebi nije, reci mi to sad.
Diga-me agora o que você tinha a ver com isto!
Odmah mi reci šta si imao sa ovim!
Por favor, se você está querendo fazer alguma coisa, diga-me agora.
Molim te, ako imaš ikakve veze sa ovime, reci mi odmah.
Diga-me agora que não estamos juntos novamente.
Sada mi reci da se nismo pomirili.
Diga-me agora, e tudo isso acabará.
Reci mi sad i ovo æe se završiti.
Se eles o encontrarem primeiro, o acordo é desfeito, mas diga-me agora e o pegaremos e farei com que viva seus últimos dias numa prisão VIP.
Ako ga ono prvi naðu tvoj dogovor otpada, ali ako mi kažeš i naðemo ga pobrinuæu se da ostatak života provedeš u najlakšem zatvoru. -Da razmislim.
Tom, diga-me agora mesmo... quem é o próximo alvo deles?
Tome, reci mi odmah... Tko im je sljedeæa meta?
Diga-me agora se ela é inocente.
Sada mi reci da je nevina.
Diga-me agora, quem é a porra desse garoto?
RECI MI ODMAH, KO JE JEBENI KLINAC, A?
Mas se está aqui para falar sobre "nos", diga-me agora.
Ali ako je ovde još članova "porodice", odmah mi reci.
Pela sua lealdade, Verrocchio, diga-me agora!
Svojim odanosti, Verrocchio, reci mi sada!
Diga-me agora, homem... você dormiu com minha irmã, Doreen?
Samo mi reci jednu stvar, jesi li spavao sa mojom sestrom Doreen?
Diga-me, agora, se não faria a mesma coisa se estivesse na minha situação.
Mike. Reci mi odmah da ti ne bi uradio istu stvar da si u mojoj koži.
Diga-me agora e se livre dessa dor.
Reci ime sada i spreèi sebi bol.
E se você não pode, então diga-me agora.
A ako ne možeš, sada mi reci..
E sim, se você não pode fazer este trabalho, então diga-me agora.
Ako ne možeš da odradiš taj posao odmah mi reci.
Diga-me agora quem está trabalhando com você, ou vou achá-los e matá-los.
Или можеш да ми кажеш ко радите са сада, Или ћу их наћи и убити их.
Diga-me agora o que temos que fazer.
Recite mi šta nam je èiniti.
Diga-me quem venceu a Batalha de Culloden, diga-me agora!
Reci mi ko je pobedio u bitci kod Kolodena, reci mi odmah!
Diga-me agora, qual é o fogo que arde dentro de você?
Kaži mi sada, koja vatra gori kod tebe?
Diga-me agora o que tem aqui.
Moraš mi odmah reæi šta je na ovome.
1.6136789321899s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?